Você abusou
Você abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Mas não faz mal, é tão normal ter desamor
É tão cafona, sofredor que eu já nem sei
Se é meninice ou cafonice o meu amor
Se o quadradismo dos meus versos
Vai de encontro aos intelectos
Que não usam o coração como expressão
Você abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Que me perdoem se eu insisto neste tema
Mas não sei fazer poema ou canção
Que fale de outra coisa que não seja o amor
Se o quadradismo dos meus versos
Vai de encontro aos intelectos
Que não usam o coração como expressão
Você abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Mas não faz mal, é tão normal ter desamor
É tão cafona, sofredor que eu já nem sei
Se é meninice ou cafonice o meu amor
Se o quadradismo dos meus versos
Vai de encontro aos intelectos
Que não usam o coração como expressão
Você abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tirou partido de mim, abusou
Tu as abusé
Tu as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Mais ce n'est pas mal, c'est si normal de ne plus aimer
C'est si ringard que je ne sais déjà plus
Si c'est de l'enfantillage ou de la ringardise, mon amour
Si l'allure "carrée" de mes vers
Va à l'encontre des intellectuels
Qui n'utilisent pas le coeur comme expression
Tu as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Qu'on me pardonne si j'insiste sur ce sujet
Mais je ne sais pas faire de poème ou de chanson
Qui parle d'autre chose qui ne soit l'amour
Si l'allure "carrée" de mes vers
Va à l'encontre des intellectuels
Qui n'utilisent pas le coeur comme expression
Tu as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Mais ce n'est pas mal, c'est si normal d'avoir une déception
sentimentale
C'est si ringard que je ne sais déjà plus
Si c'est de l'enfantillage ou de la ringardise, mon amour
Si l'allure "carrée" de mes vers
Va à l'encontre des intellectuels
Qui n'utilisent pas le coeur comme expression
Tu as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Tu as tiré parti de moi, as abusé
Note
Michel Fugain
"Fais comme l'oiseau", adaptation française (et non une traduction) par
Pierre
Delanoë de "Você Abusou", paroles brésiliennes et musique d'Antônio
Carlos(Antônio Carlos Marques Pinto/Jocafi, 1972)